estar hecho papilla


estar hecho papilla
estar hecho papilla
familiar (persona) to be shattered 2 (objeto) to be falling to bits
* * *
* (=cansado) to be shattered*; (=roto) to be smashed to pieces

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • hecho — cha adjetivo 1. (estar) Que se ha desarrollado completamente o ha alcanzado el punto debido: La pasta ya está hecha. Rafa es un hombre hecho. Los jardineros transplantaron el árbol cuando ya estaba hecho. 2. (estar) Que está acostumbrado: Julia …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • papilla — ► sustantivo femenino 1 COCINA Preparado alimenticio semilíquido especial para los niños muy pequeños: ■ el bebé ya puede empezar a tomar papilla de cereales. SINÓNIMO puré 2 coloquial Treta para engañar a una persona por medio de halagos: ■ le… …   Enciclopedia Universal

  • quedar hecho pedazos — estar acabado; estar destruido; quedar destrozado; cf. quedar hecho polvo, quedar hecho pebre, quedar hecho papilla, quedar hecho mierda; el auto quedó hecho pedazos después del choque , la economía y también la popularidad de Estados Unidos… …   Diccionario de chileno actual

  • quedar hecho mierda — terminar exhausto; estar destruido; quedar destrozado; quedar muy averiado; cf. quedar hecho polvo, quedar hecho pebre, quedar hecho pedazos, quedar hecho papilla, estar hecho mierda; con esa caminata por las Siete Tazas quedamos hechos mierda y… …   Diccionario de chileno actual

  • quedar hecho pebre — terminar exhausto; estar destruido; quedar destrozado; cf. quedar hecho polvo, quedar hecho papilla, quedar hecho pedazos, quedar hecho mierda; Bagdad quedó hecho pebre con esta invasión , después del divorcio, mi padre quedó hecho pebre …   Diccionario de chileno actual

  • dejar — (Del lat. laxare, ensanchar, aflojar.) ► verbo transitivo 1 Soltar una cosa que se tiene cogida y ponerla en algún sitio: ■ deja el bolso en el suelo. SINÓNIMO desasir ANTÓNIMO coger tomar 2 Separarse de una persona o una cosa: ■ dejó a su mujer… …   Enciclopedia Universal

  • Pena — I (Del lat. poena < gr. poine, multa.) ► sustantivo femenino 1 Tristeza o aflicreción profunda: ■ su ausencia me produce mucha pena. ANTÓNIMO alegría 2 Castigo impuesto por una autoridad legítima a la persona que ha cometido algún delito: ■ el …   Enciclopedia Universal

  • puré — (Del fr. purée.) ► sustantivo masculino 1 COCINA Sopa espesa hecha con patatas, legumbres, y otros ingredientes, cocidas y pasadas por el colador: ■ no me gusta que el puré tenga grumos. FRASEOLOGÍA estar hecho puré coloquial Estar agotado física …   Enciclopedia Universal

  • cansar — (Del lat. campsare, doblar, volver < gr. kampto, plegar, cesar de hacer algo.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar cansancio un trabajo o un esfuerzo: ■ se cansa enseguida en su nuevo trabajo. SINÓNIMO fatigar 2 Causar una cosa disgusto o… …   Enciclopedia Universal

  • Escocia — Para otros usos de este término, véase Escocia (arquitectura). Scotland / Alba Escocia Nación constitutiva …   Wikipedia Español

  • miga — (Del lat. mica.) ► sustantivo femenino 1 Parte interior y blanda del pan, cubierta por la corteza: ■ no le gusta mucho la miga, prefiere la corteza del pan. 2 Trocito de la miga del pan, como los que se sueltan de forma espontánea al manejarlo: ■ …   Enciclopedia Universal


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.